Звук Шэнси и Сычуань
Эпизод 3
Пожалуй, центральная часть Китая получилась для нас самой стрессовой с музыкальной точки зрения. Именно в Сиане и Чэнду мы столкнулись с тем, чего вообще предположить не могли. То есть, весь «Шелковый Путь» изначально подразумевал полный эксперимент, но не настолько же отчаянный!
В этом эпизоде, исследуя искусство народной оперы Лаоцян (древнего деревенского панка, как мы его окрестили), мы столкнулись с разнообразием диалектов китайского языка – чтобы понять Джан Симиня, 75 летнего руководителя этого ансамбля народной оперы из г. Хуаинь (городской округ Вэйнань провинции Шэньси) нам пришлось дополнительного искать переводчика, который бы понимал диалект этих мест. Всего диалектов в Китае около 10, и один может кардинально отличаться от другого. А вот язык музыки, как оказалось, универсален, и перевода не требует!
В этом эпизоде, исследуя искусство народной оперы Лаоцян (древнего деревенского панка, как мы его окрестили), мы столкнулись с разнообразием диалектов китайского языка – чтобы понять Джан Симиня, 75 летнего руководителя этого ансамбля народной оперы из г. Хуаинь (городской округ Вэйнань провинции Шэньси) нам пришлось дополнительного искать переводчика, который бы понимал диалект этих мест. Всего диалектов в Китае около 10, и один может кардинально отличаться от другого. А вот язык музыки, как оказалось, универсален, и перевода не требует!